Z00007060110 |
use up old parts completely |
Customer |
|
with Cr6 -> without Cr6 |
0636.015.601 -> 0636.016.405 |
2011-02-18 |
2011-02-18 |
Z00007060111 |
use up old parts completely |
Customer |
|
with Cr6 -> without Cr6 |
0636.015.601 -> 0636.016.405 |
2011-06-07 |
2011-06-07 |
Z00007060112 |
use up old parts completely |
Customer |
|
with Cr6 -> without Cr6 |
0636.015.601 -> 0636.016.405 |
2011-03-10 |
2011-03-10 |
Z00007060113 |
use up old parts completely |
Customer |
|
with Cr6 -> without Cr6 |
0636.015.601 -> 0636.016.405 |
2011-02-17 |
2011-02-17 |
Z00007060114 |
use up old parts completely |
Customer |
|
with Cr6 -> without Cr6 |
0636.015.601 -> 0636.016.405 |
2012-01-01 |
2012-01-01 |
Z00007060115 |
use up old parts completely |
Customer |
|
with Cr6 -> without Cr6 |
0636.015.601 -> 0636.016.405 |
2011-06-07 |
2011-06-07 |
Z00007060116 |
use up old parts completely |
Customer |
|
with Cr6 -> without Cr6 |
0636.015.601 -> 0636.016.405 |
2011-01-27 |
2011-01-27 |
Z00011678713 |
immediately |
Customer |
|
HINO fordert Änderungen für ihr Ecosplit_4 |
5 HINO Eco_4 Stücklisten ändern: 1356.002.074 1356.051.148 1356.052.058 1356.003.047 1355.002.055 1) Kupplungsgehäuse 1325.301.080 einführen (2x 9mm Bohrung im Kupplungsgehäuse und zwei Bohrungen 9 |
2012-02-21 |
2012-02-21 |
Z00013788710 |
immediately |
Customer |
|
Neue Stückliste Kunde:Terberg |
Aus ECO3 Stückliste 1343 031 025 neue ECO4 Stückliste mit Gehäuse I 1325 301 090 SAE D=13 |
2011-10-07 |
2011-10-07 |
Z00014700010 |
immediately |
Customer |
|
Neues Gehäuse I für DAF Stücklisten bei EURO VI |
Neues Gehäuse I: 1325 301 091 |
2011-10-14 |
2011-10-14 |
Z00017651911 |
immediately |
Customer |
|
MAN LA / 9S Localization Project B.O.M.1324.080.002 EURO V It is necessary to update de B.O.M. 1324.080.002. |
Please proceed as recommended in the attached file. |
2012-07-04 |
2012-07-04 |
Z00018644910 |
immediately |
Customer |
|
Einführung Paccar Typenschild |
Es werden bei allen Paccar Stücklisten eine eigene Baugruppe erstellt und in die Stücklisten dokumentiert, die zuerst 1 zu 1 identisch ist wie die bisherige. Beim Folgeantrag Z000186514 wird dann das |
2012-09-06 |
2012-09-06 |
Z00018655310 |
immediately |
Customer |
|
Einführung Paccar Typenschild |
Es werden bei allen Paccar Stücklisten eine eigene Baugruppe erstellt und in die Stücklisten dokumentiert, die zuerst 1 zu 1 identisch ist wie die bisherige. Beim Folgeantrag Z000186524 wird dann das |
2012-09-07 |
2012-09-07 |
Z00019224210 |
immediately |
Customer |
|
Current O-ring 0634.303.110 does not meet oil- & temperature-specification of ISUZU |
Replace for all ISUZU-parts lists the O-ring by the new O-ring 0634.349.953 |
2013-01-16 |
2013-01-16 |
Z00020154310 |
immediately |
Innovation/New development |
|
Kunde Tatra möchte alle Getriebe schwarz lackiert. Bei der SL 1328.041.061 / 1328.041.062 fehlt die Lackierung. |
Bitte SL 1328.041.061 / 1328.041.062 um die Lackierung schwarz ergänzen. Vielen Dank! |
2013-01-17 |
2013-01-17 |
Z00020679310 |
use up old parts completely |
Rationalization |
|
New Park Breake housing will be introduced soon for Ecomid. Different screw lenghts are necessary. |
Singel positons for the fastening screws needed. Affected groups see attached word document. |
2013-04-11 |
2013-04-11 |
Z00034977110 |
immediately |
Innovation/New development |
|
Oil pipe 1324 301 060 in 9 S 1510 TO and 9 S 1310 TD parts lists with integrated clutch bell housing |
Replace inside 1324.007.004 + 005 with integrated clutch bell housing 1324 301 060 by 1324 301 255 |
2016-02-08 |
2016-02-08 |
Z00041353810 |
immediately |
Customer |
|
FORD Otosan MY2016 ECO 4: Kunde wünscht Abdeckung der 12x Schraubenlöcher am SAE 1 Flansch (lackfreie Fläche im Bereich der Schraubenauflage SAE1 Flansch gefordert) |
Bitte die unten gelisteten SL'en wie folgt ändern: Hinzu: 12 Stopfen 0737.300.110 1367.051.262 1367.031.075 1367.051.263 1367.002.113 1356.051.350 1356.002.165 1355.030.020 1356.002.142 1356.051 |
2017-07-28 |
2017-07-28 |
Z00049506910 |
immediately |
Quality |
|
Lösende Schrauben am TraXon Gehäusehauptschraubverband (hohe Streuung der Vorspannkräfte), schwitzen am GP-/IT-Schraubverband (UFB L16/21). Loosening screws on TraXon housing main screw connection (hi |
Umstellung Schraubverbände TraXon Kupplungsgehäuse/GP-Gehäuse & GP-/IT3 Gehäuse von MS- auf M-Gewinde. Einführung eines gemeinsamen Anzugsmoment von 54 Nm. Change of screw connections clutch housings |
2019-09-26 |
2019-09-26 |
Z00052503910 |
immediately |
Innovation/New development |
|
In GP-Anz Sensor Gruppen wird nicht auf KACO Kolben umgestellt (Z%517200). Ist nur KD Teil |
Neue GP-Gehäusegruppen mit identischem Inhalt für KD Stülis |
2019-10-29 |
2019-10-29 |
Z00071450810 |
immediately |
Quality |
|
Collision might happen between PCA rubber boot and clutch bell housing cover and damage PCA rubber boot |
Replace cover 1315.301.230 by 1324.301.236 for Ecotronic mid BOM at ZFTC. |
2023-11-30 |
2023-11-30 |